Subject: условная реакция пассивного избегания Плиз, помогите, кто в медицине и биологии понимает - надо с русского на английский. В контексте речь идет об испытаниях препарата на животных (крысах). Условную реакцию я знаю, а вот с пассивным избеганием проблема. Кстати, в тексте стоит сокращение - УРПИ, возможно я неправильно расшифровала (смотрела в sokr.ru).
|
пока никто не успел ответить - спасибо, я уже нашла, и более того, догадалась:) Уверена, что правильно, потому как спросила у биологов. Извиняюсь за беспокойство:) |
а интересно, как? passive avoidance? что avoidance - 100%. А вообще, замечательный инстинкт (избегания), благодаря ему крысы так живучи и считаются такими умными :) |
именно так! что avoidance это ежу понятно:) я поставила passive, потому как текст сугубо научный, и всякие там inactive или еще что-нибудь в таком духе не подходит. Спасибо за комментарий:))) |
You need to be logged in to post in the forum |