DictionaryForumContacts

 diskeyn

link 18.03.2007 23:33 
Subject: tip for the top
Правильно ли толкование «tip for the top» , как «на вершину вершин » , к примеру ,популярности ? Взято из ...

Xpress2 proclaimed him their tip for the top in October 2002, whilst Tong said he was the finest resident in the UK as well as props from Yousef and Seb Fontaine along the way.

Либо

MTV TIPPED Fanciulli FOR THE TOP in their young-guns series @WMC 2003, he mixed a covermount CD for Mixmag and in May, Fanciulli did his first ever Radio 1 Essential Mix - where Tong described him as one of the finest residents and best up-and-coming producers in the UK.

В этом же предложении интересует словосочетание young-guns . Что-то вроде «новички » , «начинающие» ?

 

You need to be logged in to post in the forum