Subject: Pre-Conference obst. Пожалуйста, помогите перевести.:Pre-ConferenceСлово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 18.03.2007 22:44 |
А если это семинар, то и напишите "семинар". А чтобы отличить его от "seminar / workshop", можно написать, смотря по обстоятельствам, что-нибудь вроде "расширеннный", "международный" и т.п. |
предварительное заседание/семинар? |
You need to be logged in to post in the forum |