Subject: franchise Как лучше перевести само слово franchise в данном контексте?- льгота, привилегия?"franchise": a revocable right, under B.O.T. arrangements, conferred by the Government of the Republic of Montenegro or in a similar manner by a self local government to a provider of services to engage in a specific business or to exercise corporate powers; the rights necessary for public utilities companies to carry on their operations shall be designated as a franchise, under wherewith substantial rights may be granted, contrary to a license wherewith less or limited rights are granted; |
франчайзинг |
You need to be logged in to post in the forum |