|
link 12.03.2007 20:02 |
Subject: никаких иллюзий Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
I am under no illusion |
imo: I have no illusions about your offer... |
IMHO по контексту может подойти и I have no dreams about your offer/suggestion/proposal, Frank! As for your offer/suggestion/proposal Frank, I am no dreamer! As for your offer/suggestion/proposal Frank, I scarcely have any dreams! As for your offer/suggestion/proposal Frank, I am not a dreamer! offer/suggestion/proposal - по контексту. |
|
link 13.03.2007 7:09 |
а что, "harbor/cherish no illusions" уже никому не нравится? |
|
link 13.03.2007 9:35 |
)) You won't fool me with your proposal, Frank! |
|
link 13.03.2007 9:40 |
ПОДТЕКСТ! |
there is no room for illusions |
You need to be logged in to post in the forum |