DictionaryForumContacts

 wintergirl

link 12.03.2007 9:47 
Subject: real estate law
Пожалуйста, помогите перевести.

real estate law - законодательство о недвижимости, закон о недвижимости???

Выражение встречается в следующем контексте:

to assist primarily clients of the Company in a variety of legal matters (including, but not limited to, corporate law, contract law, real estate law, employment law, application for various types of licenses and approvals, distribution arrangements), preparation of various reports both for clients and for the Employer, marketing activities etc.

Заранее спасибо

 nnnnn

link 12.03.2007 15:16 
право в сфере недвижимости

 wintergirl

link 12.03.2007 16:42 
спасибо.... правильно в сфере..... спасибо еще раз.... Люба

 

You need to be logged in to post in the forum