Subject: перевод: shall not be suspended econ. Контекст: Выдержка из обязательств подрядчика по контракту.The Contractor shall comply with administrative orders given by the Project Manager. Where the Contractor considers that the requirement of an administrative order goes beyond the scope of the contract, he shall, on pain of breach of contract, notify the Project Manager thereof, giving his reasons, within 30 days of receipt of the order. Execution of the administrative order shall not be suspended because of this notice. ВОПРОС: |
Исполнение [административного предписания] не приостанавливается в случае направления уведомления Т.е. даже если подрядчик считает, что это предписание неправомерно, он направляет об этом уведомление, но при этом должен продолжать исполнять это предписание. ИМХО |
спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |