Subject: Training in the operation of... Kak naibolee tochno perevesti "obuchenie rabote na..."? Training in the operation of... Ili kak-to po drugomu luchshe budet? Spasibo.
|
я бы сказала, вообще без слов "in the operation", напр. computer training |
A, naprimer, "obuchenie rabote na stonke takom-to i takom-to"? |
training in usage of... |
Спасибо! |
Job training |
"training in the operation of..." нормально. |
|
link 24.02.2007 6:13 |
хотите так: to train someone for operating a caterpillar... |
|
link 24.02.2007 10:08 |
on-the-job training |
You need to be logged in to post in the forum |