Subject: Нужен красивый перевод Уважаемые коллеги!Помогите, пожалуйста, найти наиболее удачный перевод цитаты на английский язык. Данная цитата была сказана Александром Гумбольдтом на немецком языке, но мне надо разместить ее на английской и русской версии сайта одного клуба, который называется его именем. В Интернете официального перевода я не нашла. «Долг каждого человека – постараться найти (в немецком дословно сказано «искать») такое место в жизни, где он сможет наилучшим образом послужить своему поколению». Можно, конечно, сказать: Everyone’s duty is to look for a place in life where he can serve his generation best. Может быть у вас возникнут другие предложения:-) |
It is everyone’s duty to seek [look for] ways where they could best apply themselves to the benefit of their generation. |
Everyone should seek a place for himself where he can serve his generation best. Может стоит порыться в Интернете и найти готовый перевод. |
Да нет в Интернете ничего, в том-то вся и проблема. Это - не очень известная цитата из его письма одному французскому астроному по имени Delambre. Однако, спасибо за предложения. |
Вот вам еще: Every man's mission is to seek ways to best serve their generation. вообще забавная фраза: долг человека - найти свое призвание. Многие ведь этим до глубокой старости занимаются :) |
+ It's everyone's duty to seek to - move to / put themselves in / reach - a position where they can best serve their generation there is a moral imperative laid upon everyone to ... / a moral imperative that everyone ... (далее по аналогии) + в качестве болванки http://www.hkfilms.com/?http://www.hkfilms.com/Films/2004/MonaLisaSmile/MonaLisaSmile.shtml что интересно, нашел на гонг-конгском сайте. Статья про фильм Mona Lisa Smile А немецкий вариант цитаты не продемонстрируете? |
You need to be logged in to post in the forum |