Subject: Core Flood capabilities oil Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Уважаемая Лена, Если Вы таких элементарных слов не знаете - не беритесь переводить нефть и газ. А то потом приходится править перлы типа буровая грязь. Ничего личного - наболело. |
Уппсс... это я на другое ваше сообщение про содержание нефти в пласте. Хотя какая разница? Переводите лучше художественную литературу и инструкции для аппаратуры... |
Честно сказать, на этом форуме ожидала получить совет по переводу, а не по выбору профессии. Первое мне бы помогло гораздо больше Очень жаль, что не хотите поучаствовать конструктивно. Как обычно |
You need to be logged in to post in the forum |