|
link 13.02.2007 14:49 |
Subject: payment solution - помогите перевести пожалуйста!! Что-то мне ну никак в голову не лезет как перевести выражение payment solution в данном контексте... может кто-нибудь сможет помочь??The Company’s network leverages the existing financial infrastructure of customers’ bank debit and credit cards to create a global, real-time payment solution. спасибо спасибо!! |
вот, пища для ваших мыслей [филиальная?] сеть Компании использует существующую инфраструктуру, представленную дебетовыми и кредитными картами клиентов, чтобы создать глобальное решение по осуществлению платежей / глобальную платёжную систему в режиме реального времени вот это не совсем понятно, если честно financial infrastructure of customers’ bank debit and credit cards |
|
link 13.02.2007 15:23 |
если я так напишу, это будет звучать по-русски? и будет ли это более-менее понятно?? "Сеть Компании эффективно использует существующую финансовую инфраструктуру клиентских банковских дебетных и кредитных карточек для создания глобального решения по осуществлению платежей в режиме реального времени". |
You need to be logged in to post in the forum |