|
link 9.02.2007 10:15 |
Subject: fusion torque, equilibrium torqur tech. Пожалуйста, помогите перевести.Что означают этb характеристики полимера. Измеряются в Ньютонах на метр.Указываются в числе реологических (деформационых свойств). Заранее спасибо |
Крутящий момент при плавлении и равновесный крутящий момент. Параметры пластограммы. |
речь идет об усилии, которое должен развивать шнек - косвенный показатель вязкости расплава |
|
link 9.02.2007 11:47 |
Спасибо огромное , коллеги! Ф то я уже измучался... У меня по химии и физике - пятерка в сумме в школе была. Может еще посоветует, как правильно понять слово fusion в отношении полимеров. Например: fusion characteristics, fusion qualities. Где тут плавление, где сплавление, где плавкость? Например: In the packaging industry, fusion and melt elasticity are valuable features, offering excellent wall-thickness control and good thermoforming capabilities. Мой вариант: K-125 ER находит применение в тароупаковочном производстве, поскольку такие свойства как плавкость и эластичность позволяют регулировать толщину стенки и выполнять горячее формовние. |
это называется "производство упаковки из полимерных материалов" слово fusion - пятое колесо в телеге. первый раз вижу, чтобы его тулили в этот контекст. fusion and melt elasticity - просто эластичность расплава wall-thickness control and good thermoforming capabilities - это для нашего человека значит равномерность распределения материала по стенкам термоформуемых изделий |
You need to be logged in to post in the forum |