DictionaryForumContacts

 Рудут

link 7.02.2007 11:27 
Subject: ЕСТЬ ли кто-нибудь из штатных переводчиков ТНК-БП? (СРОЧНО!)
если есть такие, плиз дайте знать и укажите, как с Вами связаться.
Есть одно деликатное дело.

заранее спасибо,
Елена

 Precious

link 7.02.2007 11:49 
Елена, pls проверьте свою почту.

 gel

link 7.02.2007 11:59 
nobalance@inbox.ru
Лен, пишите. Я знаю человек наверное десять.
или 7742326
Михаил

 Alex_Ka

link 7.02.2007 13:08 
Я внештатный переводчик БП, чем обязан?
Александр
8-9031203701

 Dimking

link 7.02.2007 13:13 

Что у них там такое стряслось, что они к нам ломанулись??
Я теперь из-за них голодный сижу [censored]!
:-)

 Рудут

link 7.02.2007 13:17 
Alex-Ka, спасибо, что откликнулись, но мне нужны штатные :-)
Миш, тебе написала на указанный мейл, чуть позже перезвоню, потому что доступ к мейл.ру ящику у меня ограничен.

Димкинг, если у них что и случилось, я к этому не имею никакого отношения :-)

 Slava

link 7.02.2007 13:22 
Лена, можете поговорить с V, думаю, у него есть контакты.

 Nina79

link 7.02.2007 13:33 
what is ТНК-БП?

 pupil

link 7.02.2007 13:40 
Nina, TNK-BP, a monster oil company (Russian TNK + BP) :)))

"Я не вижу штатных переводчиков ТНК-БП." "Позовите V!" :)))

 Nina79

link 7.02.2007 13:41 
pupil
gotcha

 Рудут

link 7.02.2007 15:53 
Slava, спасибо у меня и без V нашлись контакты. А к нему я не буду обращаться даже в том случае, если мне понадобятся бывшие штатные переводчики Юкоса :-)

 nephew

link 7.02.2007 15:55 
"Позовите V!"
"V: Подымите мне веки!"

 Dimking

link 7.02.2007 16:23 
Бывшие штатные переводчики Юкоса, боюсь, выйдут нескоро.. :)

 gel

link 7.02.2007 16:26 
Димкин
Ну... во-первых не все сидят. хехе
А те, кто не сидит - чувствуют себя очень неплохо. Трастми.

 Madjesty

link 7.02.2007 16:26 
это в смысле которые переводили бабки за рубеж? :)

 Рудут

link 7.02.2007 16:27 
это те, которые сами за рубеж "перевелись" :-)

 Dimking

link 7.02.2007 16:35 
"А те, кто не сидит - чувствуют себя очень неплохо. Трастми."

Откуда такие подробности? :))

Мэдж,
лол.
только не "бабки" а "бабок".. :)

 gel

link 7.02.2007 16:39 
Я ж грю - трастми.
хохо

 Dimking

link 7.02.2007 17:11 
ишь какой хитрый: траст, траст..
да хоть джоинт венчур! :)

Нет уж, по мне лучше колымить на Гондурасе, чем гондурасить на Колыме! :)

(спелчекер, не приставай)

 Alex16

link 7.02.2007 17:33 
Dimking: Переводчик, в некотором смысле, не сидячая профессия.

 Dimking

link 7.02.2007 17:42 
а, да, помница, звонит как-то gel одному из бывших переводчиков Юкоса:

- Даров, че делаешь?
- Да так, сижу, перевожу.. :)

 

You need to be logged in to post in the forum