Subject: FirstGroup pic transp. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Operation is franchised to FirstGroup pic Заранее спасибо |
стало быть, франшиза у них, у эти фирстгруппиков, они по франчайзингу теперь выполняют эту работу (деятельность, операцию, ведут кароче этот бизнес и т.д.) |
очень благодарна за ответ, но вопрос в том как перевести непонятное слово pic? к чему оно вообще? |
может, это часть названия фирмы? тогда почемы с маленькой буквы... по контексту совсем непонятно... |
Я вот нашла в инете такое написание названия этой компании FirstGroup Plc. Может, у вас в тексте опечатка? |
Да-да, 100%, текст же сканированный. Мне еще такое pic попалось: The company is owned by the BAA pic.... Всем БОЛЬШОЕ спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |