DictionaryForumContacts

 inspirado

link 31.01.2007 17:57 
Subject: Lapp lactose deficiency med.
Контекст из описания препарата гиполипидемического действия:

Patients with rare hereditary problems of galactose intolerance, the Lapp lactase deficiency, or glucose-galactose malabsorption should not take this medicine.

как перевести Lapp lactose deficiency ??

 nephew

link 31.01.2007 18:12 
Пациенты с редкими наследственными нарушениями переносимости галактозы, лактазной недостаточностью лопарей (саамов), глюкозо-галактозной мальабсорбцией не должны принимать препарат.
http://www.drugsearch.ru/medicine_k.jsp?idt=18431

???

 Доброжеватель

link 31.01.2007 18:23 
В данном случае, имхо, имеется в виду просто врожденная (генетически обусловленная) недостаточность лактазы (безотносительно к этническому происхождению). Судя по ссылкам в Гугле, это понятие там применяют достаточно широко.

Напр.:

"Taking NorLevo 1.5 mg is not recommended if:

you have a rare hereditary galactose intolerance
(inability to tolerate galactose);

you suffer from the so-called Lapp lactase deficiency;

you have problems with the uptake of glucose and
galactose (glucose / galactose malabsorption).

www.norlevo.nl/Leaflet_NorLevo_1,5_mg_English.pdf

 inspirado

link 31.01.2007 19:20 
Спасибо !

 

You need to be logged in to post in the forum