Subject: ...распространяется в рамках акции ХХХ Help me please to translate correctly this phrase into English...The context is the promotion of our products.distributed under? Thanks |
Дайте предложение целиком |
Контекст: Программное обеспечение "Большие Васюки" распространяется бесплатно в рамках акции "Freebie". |
Free destribution of the software is covered by the Freebie action ИМХО |
the problem is that "action" doesn't imply a marketing campaign as in Russian.. |
Так и напишите (marketing)campaign, ежели об этом речь |
You need to be logged in to post in the forum |