Subject: Взаимодействие с проектными институтами Помогите, плиз, перевести несколько предложений:1) Налажено рабочее взаимодействие с ГИПами соответствующих объектов. |
Еще один вопрос - защита проекта = design defence ? |
1)It was created the day-to-day interaction between PIPs and the objects. 2)Negotiations within the designing. 3)Design. 4)Eguipment promotion |
2 777 Расшифруйте плиз, PIP. Взаимодействие было не между ГИП и объектами, а между нашей организацией и ГИПами. 2) Negotiations within the designing = это во время собственно проектирования. 3) интересует Проектирование (на субподряде) типа Design on subcontract conditions ? |
ой, мама... objects только не надо, а?.... |
ГИП- государственная инвестиционная программа- Public Investment Program |
ГИП - главный инженер проекта (Chief Project Engineer) задания на проектирование - Design Request (???) Проектирование - planning, designing |
2) Design negotiations |
objects, конечно, мне не нравится, может construction site ? Я встречал задания на проектирование как Design specification (не знаю, как лучше, хотя recuest вроде в тему) |
Лучше project |
Задание на проектирование - это документ, а не переговоры. |
Задание на проектирование есть документ, тут никто не спорит. Его согласование есть переговоры, т.к. его подписывают обе стороны. Заказчик предлагает первый вариант, а подрядчик обычно что-нибудь меняет. Имелось в виду это взаимодействие. Я пока собираюсь переводить Design specification (или request) coordination. |
Задание на проектирование может быть еще как Design Brief |
You need to be logged in to post in the forum |