Subject: Сальдо по операционной деятельности правильно ли я думаю?Сальдо по операционной деятельности - Less Changes in working capital если нет, то помогите разобраться. спасибо |
Less Changes in working capital - без изменений в объеме оборотных средств? |
в общем случае Balance of Operations |
наоборот мне надо перевести фразу из сабжа на английский. есть перевод фразы сальдо операционного капитала - Less Changes in working capital , мне интересно, равносильны ли эти понятия - Сальдо по операционной деятельности и сальдо операционного капитала. а еще такие фразы тут в принципе не знаю как будет "сальдо по" а остальные фразы попыталась перевести сама, но не уверена на 100% в правильности: если не трудно, выскажите свое мнение и помогите, пожалуйста |
Вы бы хоть вид отчета указывали, тогда и с cальдо вопросов не возникло бы :-( Остаток денежных средств на начало периода - Opening cash balance Остаток денежных средств на конец периода - Closing cash balance credit balance - вряд ли. Скорее, loans outstanding (или borrowings - зависит от ситуации. Что за организация?) Сальдо по операционной деятельности - Net cash flow from operating activities |
You need to be logged in to post in the forum |