Subject: 1) многокомнатный 2) наполняемость рекламных сообщений Помогите, пожалуйста, перевести словосочетание "наполняемость рекламных сообщений". После этих слов идет перечисление достоинств рекламируемого товара.И еще. Стыдно признаться, но не могу вспомнить перевод слова "многокомнатная квартира". Спасибо большое. |
ИМХО many-roomed flat |
что для одного many-room flat, для другого теснота и обида. я бы переводила (уточнив для начала, кто target audience, может, им надо в бедрумы пересчитывать) как four and four-plus room flats |
Multi-bedroom apartment |
You need to be logged in to post in the forum |