DictionaryForumContacts

 Podduev

link 24.01.2007 15:44 
Subject: whole macerated bodies - ?, capacity for abuse - ? med.
Текст:
Enzyme content of the whole macerated bodies of a long-living type of fruit fly was considerably greater than the enzyme content of a short-living type of fruit fly. The alleged influence of human ancestral strains upon longevity thereby finds some measure of confirmation, and the high rate of energy expenditure and unusual capacity for abuse of some persons with a history of ancestral longevity becomes explicable.

Перевод:
Содержание энзимов целых измельченных тел (??????) долго живущего вида плодовой мушки (дрозофилы) было значительно больше, чем содержание энзимов коротко живущего вида плодовой мушки. Таким образом, предполагаемое влияние человеческой наследственности на долгожительство находит в некоторой мере подтверждение, а высокая скорость расхода энергии и необычная способность (возможность) к злоупотреблениям (возможность злоупотреблять) (???????) некоторых людей с историей наследственного долгожительства становится объяснимой.

Имеются трудности с переводом фраз (в данном контексте):
whole macerated bodies - ?,
capacity for abuse - ?.

 

You need to be logged in to post in the forum