|
link 23.01.2007 6:05 |
Subject: правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов Пожалуйста, помогите перевести.правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов Выражение встречается в следующем контексте: правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением. Заранее спасибо |
Pressure Vessels:Installation and Safety Manual |
Rules for Pressure Vessel Design & Safe Operation |
|
link 23.01.2007 6:59 |
Спасибо огромнейшее! А как правильно перевести: правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением. |
vessel - сосуд pressure vessel - сосуд, работающий под давлением Если в Вашем первом посте речь шла о Правилах Ростехнадзора (ПБ 03-576-03), то они относятся к сосудам, работающим под давлением, (Pressure Vessels). |
You need to be logged in to post in the forum |