|
link 22.01.2007 12:46 |
Subject: авторизованный партнер law Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Поставщик, на правах авторизованного партнера компании ХХХХ берет на себя обязательства |
"авторизованный партнер" ЖЕСТЬ! |
authorized partner |
Почему в оригинале не "уполномоченный"??? Что это за источник? |
|
link 23.01.2007 7:02 |
Да фиг его знает, почему так!!! |
You need to be logged in to post in the forum |