DictionaryForumContacts

 lebedevv

link 16.01.2007 16:34 
Subject: Development Adviser, Structural engineer, Mecanical & Electrical engineer AmE
Пожалуйста, помогите перевести.

Заранее спасибо

 Tochka

link 17.01.2007 4:15 
IMHO:
Технический консультант
Инженер-строитель
Технолог по оборудованию
Инженер-электрик

 lebedevv

link 17.01.2007 10:42 
Thank you very much Tochka! but not sure about the first one?

 Tochka

link 18.01.2007 4:06 
Тогда надо точно знать job description этого адвайзера, потому что значений море, и на двух разных проектах эта должность может означать разное.

 lebedevv

link 18.01.2007 11:32 
we are a surveying firm and in this instance advising a client on development and investment issues, basicly developing a scheme (retail) for them as they have very limited knowledge. the appointment will include working with the architect and all other necessary professional consultants, co-ordinating the whole process. The client is a bit confused and cant understand the difference between development consultant and project manager

 Tochka

link 19.01.2007 4:06 
Тогда я бы предложила Консультант по разработке проекта, Консультант-разработчик (по аналогии с development engineer - инженер-разработчик).

 

You need to be logged in to post in the forum