Subject: multiple content telecom. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: The Chinese telecommunication industry has been growing very rapidly. It has about 400 million cell phone subscribers – that’s more than the population of the United States. At the same time, it is transitioning to 3G, which means that they have to add multiple content services and various different payment methods. Заранее спасибо |
"... должны будут добавить/использовать многочисленные услуги по передаче контента (или просто контентные услуги) и различные способы оплаты." |
по-моему, слово multiple относится к content, а не к services |
а по-моему, как раз к services... |
Я, конечно, свое мнение по поводу того, к чему относится multiple, уже высказал; понятно, если текст писали Chinese, то возможно, что multiple content = multimedia content, но не до такой же степени они Chinese... |
Да нормальный текст, понять можно... Просто если multiple относилось бы к content, то тогда нужно было бы писать multiple-content services. |
Я тоже думаю, что multiple относится к services |
You need to be logged in to post in the forum |