DictionaryForumContacts

 Кева

link 28.10.2004 5:40 
Subject: tensile strength at yield
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: свойства полимера,
если tensile strength at break - это прочность при растяжении/разрыве, то как перевести: tensile strength at yield?

Заранее спасибо

 tech

link 28.10.2004 6:39 
предел текучести при растяжении
См. tensile stress at yield

 

You need to be logged in to post in the forum