DictionaryForumContacts

 mashaB

link 5.12.2006 10:41 
Subject: договор о сотрудничестве
Добрый день! Помогите, пожалуйста, перевести предложение из договора о сотрудничестве. Оно находится в разделе "Стороны":
Authorised to sign for the firm according to documents produced is Arne Svensson.
Заранее благодарна :)

 kinsman

link 5.12.2006 10:51 
имхо:
В соответствии с представленными документами, право подписи от имени фирмы принадлежит Арне Свенссон

 mashaB

link 5.12.2006 11:11 
kinsman, большущее спасибо! :)

 Irisha

link 5.12.2006 16:57 
как вариант: ХХХ наделен(а) правом подписи/уполномочена подписать настоящее соглашение от имени УУУ, что подтверждено представленными документами.

Хотя... вот возникла такая мысль: не может это быть обычным "... в лице ХХХ, действующего на основании..."? :-))

 

You need to be logged in to post in the forum