DictionaryForumContacts

 terra_kk

link 5.12.2006 4:56 
Subject: invasive alien species oil
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

specific environmental challenges for offshore regulation:
pollution
invasive alien species
Заранее спасибо

 kinsman

link 5.12.2006 4:59 
Так и будет, имхо:
инвазивные чужеродные виды

 terra_kk

link 5.12.2006 5:35 
thanx

 Slava

link 5.12.2006 6:36 
Если это американский текст, то, может быть, это пункт про форс-мажор?

То есть, форс-мажором считается, including but not limited to, загрязнение окружающей среды, наезд гринписа, а также нападение инопланетян.
(имхо, последнее особенно актуально для США).

 Juliza

link 5.12.2006 6:43 
Slava
Правда? Спасибо за предупреждение! Буду почаще оглядываться :)

 Slava

link 5.12.2006 6:54 
Juliza,

сущая правда. Ведь всем известно, что инопланетяне нападают, в основном, на США.
:-)

 

You need to be logged in to post in the forum