DictionaryForumContacts

 Louve

link 1.12.2006 6:52 
Subject: OFF: usage: cannot and can't
Прошла такая инфа, что в США появилась тенденция использовать в устной речи cannot вместо can't, так как последнее созвучно известному неприличному слову.
Это правда?

 Slava

link 1.12.2006 6:58 
Can't созвучно неприличному слову, только если оно с британским прононсом. В США оно этому слову как раз не созвучно.

 Codeater

link 1.12.2006 7:00 
Louve, что за бред!

 Лингвист

link 1.12.2006 7:25 
Слава, какому неприличному слову созвучно британское can't?

 pupil

link 1.12.2006 7:35 
подозреваю, что это "созвучие" только для русского (и иного, не знающего в родном языке различия соответствующих фонем) уха :)))

 Slava

link 1.12.2006 7:51 
Совершенно верно, созвучно, ПО ИДЕЕ, больше для иностранца, а не для носителя английского.
(у "созвучного" слова вторая буква "u").

Но американцы, невзирая на теорию, все же иногда подшучивают над британским произношением can't. Это факт нельзя игнорировать. :-)

 Slava

link 1.12.2006 7:57 
Вот другой пример: британцы слово "ballet" произносят с ударением на первый слог (как правило), американцы - на второй (как правило). Последние шутливо объясняют это тем, что с ударением на первый слог это слово будет похоже на belly. :-) Вроде бы, "a" в "ballet" для нейтива не созвучна "е" в "belly" - и тем не менее. :-)

 ms801

link 5.12.2006 23:59 
I wouldn't say that Americans "prefer" either one of the two over the other form. But sometimes, people say cannot because when you speak fast, sometimes can't may sound like can. Just the other week, I had to ask the lady at the store three times, if I can pay with a credit card. She kept saying "YOu can't," which sounded to me an awful lot like "You can." So, finally, she had to say, "You cannot."

 суслик

link 6.12.2006 6:50 
я слышала об этом еще лет пять назад, все правда

 Dimking

link 6.12.2006 7:00 
Я тоже на занятиях по разговорному английскому, которые вел пиндос, приучал девочек говорить через [Æ], те возмущались, говорили "не умничай, в словаре так написано" и упорно говорили через [a:] (символ немного не тот, вы меня поняли, я такой кнопки на клаве не нашел)

Звуки, конечно, разные, но на слух схожи, пиндос на мои тщетные попытки переучить девочек лишь душевно улыбался...

 Dimking

link 6.12.2006 7:03 
" Лингвист

Слава, какому неприличному слову созвучно британское can't?

Я не понял, Вы чем в период учебы занимались - учились или ботанили? :))

 Nina79

link 6.12.2006 7:20 
as an American I can tell you that in general, people in the US with a higher education will use cannot rather than can't as a matter of taste, air and pomp.
cannot is more official and sounds smarter. as does does not, I am, etc...
basically, the higher the education, the more likely they are not to use contractions. (contractions are looked down upon in professional writing (and rightly so) which is why we just get used to not using them.)

Can't - while it does sound a lot like cunt (excuse me) becasue of the way some people pronounce it, is still in widespread use and the majority of people do not not use it because of this similarity. Though I am sure some people have decided not too use it for this reason. The vast majority of Americans do not think about this however. Of this I am sure.

 PERPETRATOR™

link 6.12.2006 7:48 
Ну да, в русском же тоже много таких "созвучных" слов типа "поезда", "застрахуй" и т.д. Ничего, все ими пользуются...

 

You need to be logged in to post in the forum