DictionaryForumContacts

 Innocent

link 30.11.2006 10:47 
Subject: First name critic/judge:
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

оценка данных сотрудника
Имя, фамилия уже приводились в персональьных данных, затем идет оценка данных сотрудника и вот это: First name critic/judge
Что имеется в виду?

Заранее спасибо

 Slava

link 30.11.2006 11:21 
М.Б., имеется в виду, что человек способен выносить свои собственные суждения.
Только догадка.

 Innocent

link 30.11.2006 12:32 
Так ведь это просто пункт в анкете, непонятно, что имеется в виду.
Хотя это перевод с немецкого (оригинала, к сожалениею, нет), может, это какая-то калька с немецкого?

 Slava

link 30.11.2006 12:42 
Может, и калька.
Приведите пару предложений до и пару после. :-)
(Гугль не знает ни одного first name critic).

 

You need to be logged in to post in the forum