Subject: Помогите, пожалуйста, разобраться (( Уважаемые, сомневаюсь в правильности своего перевода.Оригинал: Secretariat Меня сбивает с толку "staff and facilities". Сначала написала: "Генеральный Секретарь должен обеспечивать и координировать работу Секретариата, а так же другого персонала и учреждений по просьбе..." А теперь вот думаю, может это не учреждения вовсе, а, скажем, средства?? |
Может, подразделения? |
Спасибо, Susan, вполне возможно. |
You need to be logged in to post in the forum |