Subject: sustaining investment Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:this project foresees a new billet loader instead of revamping the existing one, this is a sustaining investment Заранее спасибо |
этот проект предполагает вложение инвестиций в устойчивость бизнеса (развитие) путем замены .... |
оч. имхо: В виду вложения средств на долгосрочную перспективу проектом предусматривается приобретение нового механизма (подачи слитков?), а не восстановление существующего |
Cпасибочки ГРОМАДНОЕ |
You need to be logged in to post in the forum |