|
link 24.11.2006 12:22 |
Subject: break legal ground Пожалуйста, помогите перевести break legal groundВыражение встречается в следующем контексте: |
Талекс, хорошая народная примета: если нечего сказать, то лучше не позориться. To break (new) ground - означает "сказать новое слово в...", "стать первопроходцем в...", иногда - добиться небывалого успеха. |
lоpuh, Что значит "надысь"? :-))) Типа "давеча"? |
Ну что Вы! :-)). Я сам из бабруйских буду, так шта фсё нормально :-))) |
You need to be logged in to post in the forum |