DictionaryForumContacts

 Eternity

link 16.11.2006 9:59 
Subject: обременять правом залога
Пожалуйста, помогите перевести. оборудование не обременено правом залога продавца.
если обременено - encumbered (мне показалось, что лучше всего подходит) , а право залога тогда как лучше? вот есть вариант encumbrancy. следовательно, я могу предположить, что encumbered уже подразумевает обременение правом залога или нет?

Заранее спасибо

 Dimking

link 16.11.2006 10:06 
pledged, imho.

 paloma

link 16.11.2006 10:10 
есть еще хороше слово burden
burdened by lien?

 d.

link 16.11.2006 10:11 
is not encumbered with [any] seller's lien

 Eternity

link 16.11.2006 10:16 
спасибо!!!

 d.

link 16.11.2006 11:03 
лучше by a lien

 Irisha

link 16.11.2006 11:20 
is not subject to/is free from any pledge or lien (or other encumbrance)

 V

link 16.11.2006 15:24 
контекст шире дайте

всю фразу как минимум

 

You need to be logged in to post in the forum