Subject: specialty finance Пожалуйста, помогите перевести.Употребляется отдельным словосочетанием без контекста.Речь идет о сфере деятельности одной компании. Заранее спасибо |
Может, "специальное финансирование", т.е., на какие-либо особые цели, узкая специализация, как говорил Райкин. А потом, "speciality", кстати, означает и "фирменное блюдо". Может, какой-то вид финансирования (или прочая финансовая деятельность), которой не занимается больше никто? А если нет контекста, постарайтесь найти какие-либо другие источники о той конторе, о которой пишите, скажем, их сайт, может там можно будет понять, что вааще имеется в виду. |
Спасибо! Одна из таких компаний называется Neteller,и она предоставляет услуги по переводу денежных средств между потребителями и третьими лицами, а именно поставщиками определённых услуг в Интернете. Большинство людей, играющих в онлайн покер пользуются услугами Neteller. Таким образом,можно перевести это как "специализированные финансовые операции" |
You need to be logged in to post in the forum |