Subject: smart mud system oil Профессионалы перевода по нефте-газовой тематике!Нужна помощь! Как лучше "обозвать" в презентации Smart mud system. Интеллектуальная система обработки и транспортировки бурового раствора Заказчика не устраивает. Как иначе "обозвать" smart system? Рассмотрю все варианты! Заранее спасибо |
Высокотехнологичная система очистки и удаления отработанного бурового раствора и шлама - длинно, но что поделать? |
Супер ! Спасибо! И за вариант и за быстрый ответ! |
Автоматизированная система работы с буровыми растворами (предполагается, что система в автоматическом режиме регулирует плотность и подачу раствора) |
www.virdrill.com У них по описанию это система не подготовки и подачи раствора и очистки и удаления шлама, так что тут посмотреть надо. |
Спасибо за ответ и за ссылку. По поводу очистки и удаления с вами полностью согласна, потому что далее выяснилось , что вы абсолютно правы. |
"Автоматизированная система работы с буровыми растворами" (как и английский оригинал) ничего не говорит о том, что именно происходит с раствором. У компании Х - очистка от шлама и транспортировка последнего, у компании У - что-то другое. |
You need to be logged in to post in the forum |