DictionaryForumContacts

 skatya

link 8.11.2006 16:19 
Subject: rolling-wave work-scope nucl.pow.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
• the development, approval, operation and management of rolling-wave (limited) work-scope changes,

Я перевела как "по принципу наката"

Заранее спасибо

 Brains

link 8.11.2006 21:08 
Можно и так, если представляете, о чём пишете. Можно обозвать методологией бегущей волны, а можно и так оставить.

 skatya

link 9.11.2006 9:30 
В том и дело, что не очень представляю, так как это непонятная мне бизнес аналогия, по принципу бегущей волны.

 refusenic

link 12.02.2007 21:02 
интересно, а можно написать "по возрастающей" или что-то вроде того?
(т.е.... управление изменениями в содержании <программе, объеме> работ по мере их увеличения / по возрастающей)

 

You need to be logged in to post in the forum