Subject: простой предлог - FEED ON / WITH Как правлиьно сказать: Activity feeds us ON / WITH energy, stimulates brain ....Конечно, все мы знаем, что "кормить чем-то" - FEED ON. НО!!!! Здесь же спорт нас не кормит энергией, а наполняет ею... Может, все-таки нужен предлог WITH? Подмогите!!!! |
|
link 15.10.2004 16:10 |
Мне кажется что можно, и помоему даже лучше with. См. Мультитран feed with information- снабжать информацией. Тоже самое и здесь, спорт снабжает нас энергией. А если брать on, то обратите внимание на употребление глагола. e.g. These bears feed on the leaves of this special tree. — Эти медведи ЕДЯТ листья этого особого дерева. т.е. они сами едят, а если нам нужно сказать, что их кто-то кормит, то предпочтение отдается пассивному залогу: The bears are fed on leaves by the owner, Предложение The owner feeds the bears on leaves звучит как-то станно. Или мне только кажется? |
спасибо, Ольга. Вы подтвердили мое мнение. Просто у меня состоялся маленький спор по этому поводу, а рассудить нас было некому:-) |
барышни, to feed либо с on (например, как в приведенном примере, либо into/to... e.g. to feed data into a pc). в остальном, это переходный глагол, употребляемый без предлога, e.g. he fed me with fallacious facts/ he fed fallacious facts to me. activity feeds energy to us...heh. eсли Вам нравится, оставьте. может, вместо feed использовать fill with energy? |
sorry, опeчатка...he fed me fallacious facts. |
frownwoman, это НЕ МНЕ нравится. Это так написано УЖЕ на английском. Дело в том, что надо было вставить предлог, Это было упр. по грамматике:-) |
|
link 15.10.2004 18:03 |
frownroam? простите, вы же сами приводите пример с предлогом WITH e.g. he fed me with fallacious facts :)) |
olga_tomsk, это fatigue...ниже был приведен исправленный вариант. (сходить да погрибачить что ли. говорят, что опят в лесах много. эта осень вообще обещает быть грибной.) bon weekend à tous. |
|
link 16.10.2004 4:38 |
а у нас уже снег... |
You need to be logged in to post in the forum |