Subject: impeachment witness law Господа, помогите.Что это за чудо такое? В русском есть такое понятие? Контекста особого нет, в фильме идет суд, гражданский иск о половых домогательствах на работе. Адвокат ответчика пытается дискредитировать истицу и в определенный момент вводит этого кадра. Заранее благодарю. |
имхо: опровергающий /оспаривающий/ дискредитирующий свидетель В вашем контексте это свидетель ответчика, дискредитирующий показания истицы. Есть ли устоявшееся выражение в русском, не знаю. Если найдете, поделитесь:) |
Вот очень хорошее объяснение данного термина: "An impeachment witness means that you can bring in a witness or witnesses at trial that were not previously listed to testify during discovery to show that a witness that has testified during the trial lied". Насколько я понимаю, "дискредитирующий свидетель" чаще всего вызывается не для опровержения показаний истца, а для того, чтобы опровергнуть показания предыдущего свидетеля. Впрочем, дискредитировать истца с его помощью, наверное, тоже можно. Соответствующего термина в российском процессуальном законодательстве нет, у нас все свидетели - это просто свидетели :) |
You need to be logged in to post in the forum |