DictionaryForumContacts

 Drat

link 30.10.2006 20:22 
Subject: impeachment witness law
Господа, помогите.

Что это за чудо такое? В русском есть такое понятие?

Контекста особого нет, в фильме идет суд, гражданский иск о половых домогательствах на работе. Адвокат ответчика пытается дискредитировать истицу и в определенный момент вводит этого кадра.

Заранее благодарю.

 Levsha

link 31.10.2006 4:31 
имхо: опровергающий /оспаривающий/ дискредитирующий свидетель
В вашем контексте это свидетель ответчика, дискредитирующий показания истицы.
Есть ли устоявшееся выражение в русском, не знаю. Если найдете, поделитесь:)

 ANKAA

link 31.10.2006 7:34 
Вот очень хорошее объяснение данного термина: "An impeachment witness means that you can bring in a witness or witnesses at trial that were not previously listed to testify during discovery to show that a witness that has testified during the trial lied". Насколько я понимаю, "дискредитирующий свидетель" чаще всего вызывается не для опровержения показаний истца, а для того, чтобы опровергнуть показания предыдущего свидетеля. Впрочем, дискредитировать истца с его помощью, наверное, тоже можно. Соответствующего термина в российском процессуальном законодательстве нет, у нас все свидетели - это просто свидетели :)

 

You need to be logged in to post in the forum