Subject: кефирное заведение Пожалуйста, помогите перевести: "кефирное заведение" на английски.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Вот контекст: Особо дурной славой, как указала Нейстат, пользуется 442-й военный госпиталь в Санкт-Петербурге: физическое рабство, избиения и издевательства “дедов” над молодыми в этом кефирном заведении укоренились настолько, что побеги оттуда совершаются регулярно. http://www.solidarnost.org/article.php?issue=17§ion=57&article=300 |
т.е. сравнение с богоугодным кефирным заведением застенчивого воришки Альхена из "12 стульев" (тёмные делишки) |
в смысле "сомнительное заведение", что-то типа questionable/ dubious facility |
.. или questionable/ dubious institution |
|
link 25.10.2006 19:31 |
shady? |
notorious? |
You need to be logged in to post in the forum |