Subject: be in scope of the package vendors scope? как перевести это в данном контекстеAll items including necessary valving and interconnecting piping shall be in scope of the package vendors scope |
маловат контекст... возможно, речь о том, что объем, или перечень, номенклатура оборудования должна находиться в пределах того, что есть у продавцов, что предлагают продавцы комплектов. В смысле, не заказывать того, чего у них нет:) Если, конечно, речь о заказе. |
о каком типе контракта речь - на поставку оборудования/запчастей или услуг по ТО? и о контракте ли речь вообще? поддерживаю Ranlin'а - контекст! |
You need to be logged in to post in the forum |