Subject: Куда вставить "only"? Всем привет!Я пытаюсь перевести следующее предложение: И не смекну куда надо вставить "only". Так нормально? Ещо я сомневаюсь в "restricted ourself". Помогите пожалуйста. |
we have considered / considered the first effect only. имхо |
|
link 19.10.2006 13:33 |
we limited ourselves to considering the first (initial?) effect only. |
Нужен для начала контекст. Эффект чего? |
До этого я говорю, что существует несколько еффектов обуславливающих имеющееся явление. Далее говорю, что в такой-то работе были рассмотрены такие-то еффекты. И дальше добавляю, что мы в нашей работе ограничиваемся рассмотрением только первого еффекта (но более подробно). |
Все верно, в конец only. |
We (have)thought it sufficient to only study the first series of effects/ to limit the scope of our study to... only - имхо |
А по-моему, никаких "онли" тут не надо совсем. Да и в оригинале "только" лишнее. Словесный мусор. "Ограничились рассмотрением первого эффекта" и значит "рассмотрели только первый эффект". Нет? |
Shumov Мудрое замечание. Respect. |
ну так... в чужом глазу соринку -- оно всегда легче...))) |
You need to be logged in to post in the forum |