DictionaryForumContacts

 Mirona

link 11.10.2006 9:41 
Subject: ain't no other man
Как переводится название песни "Ain't no other man"?

 kinsman

link 11.10.2006 9:44 
судя по тексту
Ain't no other man can stand up next to you
Именно он и никто другой, имхо
http://artists.letssingit.com/christina-aguilera-aint-no-other-man-9znhcxl

 PERPETRATOR™

link 11.10.2006 9:45 
С тобой не сравнится никто, kinsman!

 Irisha

link 11.10.2006 9:47 
Единственный и неповторимый :-)

 Mirona

link 11.10.2006 9:47 
Спасибо, kinsman, а двойное отрицание здесь естественно?

 kinsman

link 11.10.2006 9:48 
Да, точно, осталось вот только такой же патент выписать, как у PERPETRATOR™

 Julka

link 11.10.2006 9:50 
а двойное отрицание - это slang :))
I ain't got no poop no more :)))

 kinsman

link 11.10.2006 9:51 
Абсолютно, разговорный английский, сленг, не приветствуется лит. нормами, характерен в основном для малообразованных людей и образованных людей, косящих под шваль.

 kondorsky

link 11.10.2006 10:47 
What's the Russian for I ain't got no poop no more?

 Julka

link 11.10.2006 11:08 
Что-то типа - я все сказал
Это у Стейнбека в мышах и людях :)))
интересно тем, что здесь куча отрицаний ;))

 Julka

link 11.10.2006 11:24 
еще может быть "выдохся" - "нимагу больше"

 Translucid Mushroom

link 11.10.2006 11:44 
Больше курить не буду, чувак (:

 Julka

link 11.10.2006 11:47 
TM
на базаре:
- слы, чувак, а это курица?
- не, это хаваеца :)))

 Translucid Mushroom

link 11.10.2006 11:53 
Приходит муж после работы домой, а жена ему с порога на шею вешается:
— Васенька! У нас с тобой сегодня юбилей свадьбы, давай сходим в ресторан.
— Да ты чего, жена?! Откуда у нас деньги?
— Я за эти годы скопила немного…
— Так мне и идти то не в чем.
— Я тебе смокинг у Петьки-соседа взяла, пошли, Вась!

Приходят они в ресторан, а там с порога швейцар спрашивает у Васи:
— Столик как всегда - в правом углу на двоих и свечу?
Вася:
— Тссс… я сегодня с женой!
Метрдотель спрашивает у Васи:
— Вася, как всегда - начнём с шампанского?
Вася:
– Тссс… я сегодня с женой!
По окончанию номера со стриптизом стриптизёрша призывно смотрит прямо на
Васю и спрашивает:
— А кто дёрнет последний шнурочек на бикини?!
Зал ревет:
— Вася! Вася!

Жена закатывает Васе жуткий скандал, выбегает из ресторана, ловит
такси, Вася еле успевает заскочить в машину.

Всю обратную дорогу жена пилит бедного Васю.

Тут таксист не выдерживает и, повернувшись, говорит:
— Ну и стерву же ты сегодня снял, Вася!

 Translucid Mushroom

link 11.10.2006 12:23 
hyphen (:

 Irisha

link 11.10.2006 12:24 
Жень, ты явно провел отпуск в неприличном обществе. Они тебя плохому научили.:-)

 Julka

link 11.10.2006 12:28 
мдя...
:)
Ну скажем дальше у Васи случилось следующее:
Получил зарплату, пропил в том же ресторане всю, осталось сто рублей. Пошел в казино, поставил. И сорвал джек-пот!!!! Идет домой счастливый, заходит в дом - а там свечи, люди в черном, все грустные - он к соседке - Что случилось?
- У тебя, Вася, теща умерла...
- А жена где? А жена онемела от горя...
Вася:
- ПОПЕРЛО!!!!!! :))

 Mirona

link 11.10.2006 12:45 
Спасибо всем, прошу прощения за назойливость, значит ain't nobody's business означает "никого не касается"?

 Mirona

link 11.10.2006 12:47 
в продолжение темы раз уж так пошло...

Китайская сказка.
Когда к мудрецу явился человек и заявил о своей скуке, мудрец
задумался: из чего сделать ему подругу жизни - женщину, если весь человеческий материал пошел на мужчину. После короткого раздумья мудрец взял следующий материал:
-несколько лучей солнца;
-все краски зари;
-задумчивость луны;
-красоту лебедя;
-игривость котенка;
-грациозность стрекозы;
-ласковое тепло меха;
-жгучий жар огня;
-хрупкость льда;
-трепет лани;
-сладость меда;
-притягательную силу магнита;
Все смешал вместе и еще раз для равновесия добавил:
-холодное мерцание звезд;
-непостоянство ветра;
-слезливость облаков;
-хитрость лисицы;
-трусливость зайца;
-назойливость мухи;
-упрямство осла;
-алчность акулы;
-мастерство паука;
-приспособленность хамелеона;
-подозрительность мыши;
-ревность тигрицы;
-мстительность осы;
-кровожадность пиявки;
-дурман опиума;
-беспощадность стихии;
Все это мудрец перемешал и вылепил фигуру, вздохнул, и получилась женщина.
Эту женщину передал мужчине говоря: "Бери, не скучай, не пытайся ее переделать. Блаженствуй с ней всю жизнь и мучайся до самой смерти".

 Mirona

link 11.10.2006 12:50 
И еще...

РАЗНИЦА В ОТНОШЕНИИ К МУЖЧИНАМ И ЖЕНЩИНАМ

Если сотрудник держит на своем столе фотографии жены (мужа) и детей, то все в офисе считают, что :

М: Он ответственный человек и думает о своей семье.
Ж: Семья для нее важнее карьеры!

Его (ее) письменный стол завален бумагами,

М: Видно, что он человек занятый, у него много работы.
Ж: Она неаккуратная.

Разговаривает с сослуживцами,

М: Он коммуникабельный, поддерживает деловые отношения с коллегами.
Ж: Она болтушка и сплетница.

Отсутствует в своем кабинете,

М: Наверное, у него встреча.
Ж: Скорее всего, опять в буфете.

Отсутствует в офисе,

М: Наверное, он на переговорах с клиентами.
Ж: Скорее всего, побежала по магазинам.

Обедает с шефом,

М: Шеф его ценит, престиж растет.
Ж: Крутит роман .

Шеф его (ее) раскритиковал,

М: Руководство ждет от него большего, и скоро он исправится.
Ж: Сама виновата, а еще раскричалась!

Отсутствовал(а) на работе по болезни,

М: Должно быть, ему очень плохо, если он даже не пришел на работу.
Ж: Лишь бы не ходить на работу!

Накричал(а) на подчиненного,

М: У него сильный характер, он может внушить уважение к себе.
Ж: Истеричка!

Собирается жениться (замуж),

М: Теперь станет еще солиднее и устойчивее.
Ж: Скоро забеременеет и вообще бросит работу.

Ждет ребенка,

М: Будет еще больше стараться, так как теперь ему нужна прибавка к зарплате.
Ж: На работу будет ходить все реже, а фирма еще должна будет платить пособие.

Предстоит командировка,

М: Это пойдет на пользу его карьере.
Ж: Будут проблемы с ее мужем.

Увольняется, так как нашел (нашла) работу лучше,

М: Молодец! Нельзя упускать новые возможности.
Ж: Предательница! Женщинам вообще нельзя доверять

 Julka

link 11.10.2006 13:06 
че-то как-то аж грустно стало - настолько это верно в большинстве случаев ...

 Translucid Mushroom

link 11.10.2006 13:21 
Ириш, а для Вас неприличное общество = мужское общество? Вы так трактуете анекдотец..

(((:

Всё вообще отличнейше, чего и Вам желаю.

(((:

(Magic Mushrooms)

(;

 Irisha

link 11.10.2006 13:26 
"Все вы, дядя Мить, одним миром мазаны" (с) :-(

Да ты советских фильмов не смотришь... :-((

 Translucid Mushroom

link 11.10.2006 13:46 
"Вот никакие и не смотрите", в вольной интерпретации.

((:

 

You need to be logged in to post in the forum