DictionaryForumContacts

 Eternity

link 5.10.2006 13:35 
Subject: thus done and passed
Пожалуйста, помогите перевести: thus done and passed at (адрес)

Выражение встречается в нотариальном документе, подтверждающем подлтнность.

Заранее спасибо

 plexuz

link 5.10.2006 14:27 
не уверен в правильности юр. языка, но по смыслу это может звучать как:

надлежащим образом выполнено и передано по адресу...

 Eternity

link 5.10.2006 15:25 
спасибо! я не все уочнила, каюсь... документ никуда не передается, имеется ввиду адрес офиса натариуса, где был оформлен док-т. я вот поразмыслила, может быть "надлежащим образом составлен и принят"

 

You need to be logged in to post in the forum