DictionaryForumContacts

 miami

link 4.10.2006 10:39 
Subject: Коммерческое предложение
Помогите перевести:

Коммерческое предложение на проведение проектных работ офиса на 19-ом этаже бизнес-центра.

Мой вариант:
Offer to designing of office on the 19th floor of business center.

 Deserad

link 4.10.2006 10:45 
design work

 kinsman

link 4.10.2006 10:52 
Контекст:
A proposal to prepare an interior design for 19th floor office in the biz center
...bid for an interior design contract...

 miami

link 4.10.2006 11:07 
спасибо

 Ju

link 4.10.2006 11:07 
а business inquiry можно?

 kinsman

link 4.10.2006 11:09 
и investigation тоже туда, ага...

 Ju

link 4.10.2006 11:26 
вот только коммерческие предложения с названием business inquiry нам приходили

 Алвико

link 4.10.2006 11:49 
коммерческое предложение - не quotation ли ? обычно я встречала только такой вариант

 Алвико

link 4.10.2006 11:54 
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=69506&L1=1&L2=2&SearchString=коммерческое предложение&MessageNumber=69506

 kinsman

link 4.10.2006 11:57 
Алвико, все равно нужен контекст.
Предложение состоит из тех. и ком. частей, так что в общем контексте quotation может не прокатить, see?

 Nina79

link 4.10.2006 11:59 

Business Proposal for designing the office space on the 19th floor of the business center?

 Алвико

link 4.10.2006 12:43 
kinsman

ok

 ****

link 4.10.2006 14:09 
Помница работая на английских буржуев тоннами переводил документы в рамках установленного документооборота:
Technical inquiry (техзадание, которое направляет заказчик)- Technical and Сommercial Рroposal (технико-коммерческое предложение, которое направляет компания заказчику). Очень-очень много переводил:)

Так что незадумываясь написал бы Commercial Proposal.

 Deserad

link 5.10.2006 6:32 
Commercial offer, commercial proposal, business proposal
inquiry- запрос, не предложение

 

You need to be logged in to post in the forum