DictionaryForumContacts

 H2O

link 6.10.2004 16:08 
Subject: средства механического копирования (использование клише)
Поможите, люди добрие...(с) Контекст простой, как хозяйственное мыло, и такой же ...
Собственно, интересует выделенное. Оно понятно, что в первой части имеется в виду facsimile signature, токо "в тексте это не написано", в чем и сложность. Или плюнуть, да и задвинуть "факсимилию"?
По усмотрению одной из Сторон допускается воспроизведение подписи под Договором с помощью средств механического копирования (использование клише) и воспроизведение подписанного Договора посредством факсимильной связи.
At the discretion of one of the Parties, it shall be permitted to use the facsimile signature in the Contract and to transmit (??) the signed Contract by fax.
ЗЫ
встретились два факсимиля... :)

 H2O

link 6.10.2004 16:16 
goooogle дал немного писчи для размышле.
ИМХО, покрасившее - хотя ...
shall be allowed to use a facsimile signature (stamp) when signing the Contract/to sign the contract (мож, во множ. числе - facsim signatures

 further

link 6.10.2004 16:19 
http://www.webdcb.com/Business_Account_Disclosure.htm
цитатка
If you use a facsimile signature or other form of mechanically reproduced signature (such as, but not limited to, desktop publishing, digitized, or computer software generated signature) you agree you shall have the sole responsibility for maintaining security of the facsimile or mechanically reproduced signature and the device by which the facsimile or mechanically reproduced signature is affixed and you shall bear the entire risk for unauthorized use thereof whether or not you are negligent.

 anov

link 7.10.2004 3:42 
А зачем мудрить? Механическое копирование подписи - signature stamp а воспроизведение посредством факсимильной связи facsimile copies не проще ли так?

 H2O

link 7.10.2004 8:58 
в этом весь вопрос - о целесообразности упрощения. Документ сурьезный, поэтому не хочется лишних вопросов. Подождемс.

 

You need to be logged in to post in the forum