DictionaryForumContacts

 Анютка

link 3.10.2006 19:46 
Subject: Тематика перевода официальных документов.
Здравствуйте Уважаемые Лингвисты!
Хотелось бы узнать Ваше авторитетное мнение вот по какому вопросу.
Как Вы думаете, при переводе фраз, слов, понятий, встречающихся в официальных документах к какой тематике можно всё это отнести (к какой категории)?

 Enote

link 3.10.2006 20:07 
зависит от тематики документа
Сравните текст УК и ГОСТа по лакокрасочным изделиям - наверное, тематики всё же разные
Лингвистом не являюсь

 Анютка

link 3.10.2006 20:21 
А где можно сравнить?
Даже если Вы не являетесь лингвистом, приветствую Вас!

 Dimking

link 3.10.2006 20:59 
Вот и сиди гадай, что она хотела спросить... :))

Мадемуазель имеет в виду официально-деловой стиль?

Тогда какой именно функциональный подстиль интересует мадемуазель?

Законодательный? Дипломатический? Разговорно-официальный? Административно-канцелярский? :)

 Анютка

link 4.10.2006 21:58 
Всё верно, вопрос неправильный. Документы бывают разные, соответсвенно и стили/подстили будут разные.
Да, сорри, глупый получился вопрос! Признаю и прошу извинений!!!
С уважением!

 

You need to be logged in to post in the forum