Subject: constitute acknowledgement Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Provided always that every of the Power of Attorney shall constitute an acknowledgement that the attorney will indemnify and keep indemnified the Company ... Заранее спасибо |
составит расписку |
ИМХО: ... каждая доверенность представляет/означает/подразумевает согласие с тем, что... |
You need to be logged in to post in the forum |