DictionaryForumContacts

 10-4

link 6.10.2004 13:42 
Subject: Член Государственной Аттестационной Комиссии соискателей бакалаврской и магистерской диссертацией, член Государственной Аттестационной Комиссии по присвоению званий дипломированных менеджеров-экономистов
Как бы это постандартнее? (из резюме)

 Рудут

link 6.10.2004 13:50 
Вань, а как это - бакалаврская диссертация? или магистерская? они же дипломные работы пишут, а не диссертации?
А вообще это бывший ВАК что ли?
вот м-тран дает для ВАКа State Commission for Academic Degrees and Titles, мне кажется, на этой основе можно че-нить замутить :)

 Rikki

link 6.10.2004 13:55 
угу, добавить ..for Bachelor & Master Degrees
:)

 10-4

link 6.10.2004 13:57 
Ну вот так эта тетка написала в своем резюме. Но я предполагаю творческий подход. Поскольку я сам далек от современных вузов, хотелось бы услушать чужие мнения.

 Рудут

link 6.10.2004 14:04 
мда... "соискатель диссертации"... тетка сама небось придумала эти комиссии.
Ну ладно, с бакалаврами и магистрами вроде более-менее ясно, а вот на звании дипломированных менеджеров-экономистов у меня мозги бастуют :)

 10-4

link 6.10.2004 14:08 
Дипломированные менеджеры -- Certified managers???
State Commission for Certifying Managers in (of) Economics???

 10-4

link 6.10.2004 14:11 
a member of the State Commission for Academic, Bachelor and Master Degrees, a member of the State Commission for Certifying Managers in Economics
Пойдет???

 Рудут

link 6.10.2004 14:16 
не. не пойдет
academic - лучше вообще убрать
certifIED managers - не может такого быть. а потом, менеджер - это не научное звание. надо еще подумать.

 Rikki

link 6.10.2004 14:23 
Fellow of the State Certifying Board for Bachelor and Master degrees, Fellow of the State Certifying Board for the Titles of Economic Management Graduates

нуу..Fellow мне тоже не нравится..Member пусть будет..

 10-4

link 6.10.2004 14:24 
Я слышал когда-то, что в Британии существует институт Certified Accountants (по-нашему дипломированные бухгалтеры, хотя у них не в дипломе дело) и сделал по аналогии.

 10-4

link 6.10.2004 14:29 
Тут еще одна бяка: Авторша написала резюме в третьем лице, называя себя не иначе как "доцент Х.З. Пупкина". Я ее оставил в третьем, но переделал в Ms Pupkina. Может ее в первое лицо перекачать, или ну ее??

 Рудут

link 6.10.2004 14:32 
это совсем другое. они действительно сертифицируются, как наши аудиторы. дело СОВСЕМ не в дипломе и "дипломированный" тут используется неверно. а вообще наш "дипломированный специалист" это как "девушка женского рода" :))

вот кстати у Рикки очень неплохие варианты

 Rikki

link 6.10.2004 14:34 
:)) вообще-то в третьем лице CV не пишут, токо рекомендации :))
Это, наверное, на Ваш выбор - сделать г-же Пупкиной подарок и подправить резюме, или сделать просто свою переводческую работу...

 10-4

link 6.10.2004 14:39 
За ценные советы отдельное "спасибо" всем, особенно "девушкам женского рода".

 

You need to be logged in to post in the forum