Subject: утверждаемая часть проекта Утверждаемая часть рабочего проекта реконструкции... чего-то там
|
subject to approval |
Это хорошо, но как это вставить в конкретное предложение?... |
у нас в компании пишут approvable part of ....upgrade project А вообще где-то было, введите в поиск, попробуйте сокращением поискать - УЧП. |
А если хотите вставить в конкретное предложение, то, пожалуйста, конкретно его представьте:) |
Как вар: The part/section of the detailed design documentation (package) for..awaiting approval |
Вот конкретное предложение: Утверждаемая часть рабочего проекта реконструкции распределительного устройства выполнена по заказу ЗАО ... |
пример subject to approval swithgear retrofitting detailed design package was worked out/completed under ZAO ...'s order |
Ну если ставить subject to approval перед существительным, то уж лучше "subject-to-approval", как мне представляется... |
имхо: The part/portion of ZAO requested/ordered detail design for switchgear modernization to be approved/awaiting (pending)approval or: detail design documentation to be submitted/presented for approval |
Может я не совсем понимаю... а почему именно awating approval. Здесь нигде в предложении не показано, что ожидается утверждение УЧП, может она уже утверждена. Понятно, что она подлежит согласованию с органами. Может так - The approvable part of switchgear (или если ОРУ - switchyard)modernization project has been completed (prepared) on ...demand. |
You need to be logged in to post in the forum |