Subject: alternative lifestyle Подскажите, пожалуйста, как перевести на русский alternative lifestyles (имются в виду йоги, холисты, представителти китайской медицины и пр.). Что-то мне ничего, кроме нетрадиционной культуры/ориентации в голову не приходит.
|
нефоры )) |
"нетрадиционной культуры" - это скорее к сфере развлечений здесь больше пахнет представителями "нетрадиционной медицины" |
если бы это была только медицина |
ну... ну... вот еще чуть-чуть и появится контекст))) |
Мне казалось, что все и так понятно Речь - о Neal's Yard |
Описывается прогулка по Лондону. Сначала советуют погулять по Ковент-Гардену и заглянуть на Флорал-стрит. А потом вот эта фраза: Check out alternative lifestyles in Neal's Yard. И все. Дальше уже о Photographers' Gallery. |
маленький дворик такой в Лондоне. там индуйские вегетарии, хиппари, холистика, хари с кришнами и протчая нечисть :-) "неформалы" пойдет нормально |
Да, спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |